Draft federal law - About municipal police in the Russian Federation


To pass to contents

general provisions, principles of activity, right and duty, application of measures of the state coercion, physical force, special means and firearms, legal status and guarantees of social protection of the employee

Project

Federal law
«About municipal police in the Russian Federation»



* to the bill it is possible to study the explanatory note here

Contents:
Chapter 1. General provisions

Article 1. Appointment of municipal police
Article 2. Main activities of municipal police
Article 3. Legal basis of activity of municipal police
Article 4. Organization of municipal police
Chapter 2. Principles of activity of municipal police
Article 5. Observance and respect of the rights and freedoms of the person and citizen
Article 6. Legality
Article 7. Impartiality
Article 8. Openness and publicity
Article 9. Public trust and support of citizens
Article 10. Interaction and cooperation
Article 11. Use of modern technologies and information systems
Chapter 3. Duties and rights of municipal police
Article 12. Obligations of municipal police
Article 13. Rights of municipal police
Chapter 4. Application of separate measures of the state coercion by municipal police
Article 14. Bringing
Article 15. Occurrence (penetration) into inhabited and other rooms, on the land plots and territories
Article 16. Cordon (blocking) of sites of the area, premises, buildings and other objects
Article 17. Use of information from databanks on citizens
Chapter 5. Use of physical force, special means and firearms
Article 18. Right for use of physical force, special means and firearms
Article 19. Order of use of physical force, special means and firearms
Article 20. Use of physical force
Article 21. Application of special means
Article 22. The bans and restrictions connected with application of special means
Article 23. Use of firearms
Article 24. Guarantees of personal security of the armed employee of municipal police
Chapter 6. Legal status of the employee of municipal police
Article 25. Employee of municipal police
Article 26. Special ranks of staff of municipal police
Article 27. Fundamental obligations of the employee of municipal police
Article 28. Basic rights of the employee of municipal police
Article 29. Guarantees of legal protection of the employee of municipal police
Article 30. Collectings for non-compliance with restrictions and the bans, requirements about prevention or about settlement of conflicting interests and non-execution of the duties established for anti-corruption
Article 31. The right of staff of municipal police for association in labor unions (associations)
Article 32. Responsibility of the employee of municipal police
Chapter 7. Service in municipal police
Article 33. Legal regulation of service in municipal police
Article 34. Guarantees to the employee of municipal police, the elected (appointed) to legislative (representative) or executive body of the government or in local government
Chapter 8. Guarantees of social protection of the employee of municipal police
Article 35. Compensation of the employee of municipal police
Article 36. Guarantees to the employee of municipal police in connection with service in municipal police
Chapter 9. Financial and material support of activity of municipal police
Article 37. Financial and material support of activity of municipal police
Chapter 10. Control and supervision of activity of municipal police
Article 38. Public control over activity of municipal police
Article 39. Judicial control and supervision
Article 40. Public prosecutor's supervision
Article 41. Appeal of actions (inaction) of the employee of municipal police
Chapter 11. Final provisions
Article 42. Entry into force of the present Federal law


Chapter 1. General provisions

Article 1. Appointment of municipal police
1. The municipal police of municipal units of the Russian Federation (further – municipal police) is intended for protection of life, health, the rights and freedoms of citizens of the Russian Federation, foreign citizens, persons without citizenship (further also - citizens; persons), for counteraction of crime, protection of public order, property and for ensuring public safety.
2. The municipal police immediately comes to the rescue of everyone who needs its protection against criminal and other illegal encroachments.
3. The municipal police within the powers renders assistance to other law enforcement agencies, federal public authorities, public authorities of territorial subjects of the Russian Federation, other public authorities (further also - public authorities), to local governments, other municipal bodies (further also - municipal bodies), to public associations and also the organizations irrespective of forms of ownership (further - the organizations), to officials of these bodies and organizations (further - officials) in protection of their rights.

Article 2. Main activities of municipal police
1. Activity of municipal police is carried out in the following main directions:
1) protection of the personality and society against illegal encroachments;
2) prevention and control of offenses and administrative offenses;
3) identification and disclosure of crimes;
4) search of persons;
6) providing law and order in public places;
7) traffic safety.

Article 3. Legal basis of activity of municipal police
1. The legal basis of activity of municipal police is made: The constitution of the Russian Federation, universally recognized principles and norms of international law, the international contracts of the Russian Federation, federal constitutional laws, the present Federal law, other federal laws, regulations of the President and the Government of the Russian Federation, the regulations of the respective municipal units issued within their competence.

Article 4. Organization of municipal police
1. The municipal police is a component of local governments of the municipal unit.
2. The structural divisions created for performance of the duties assigned to municipal police can be a part of municipal police.
3. Management of activity of municipal police is performed by the head appointed by local governments who bears responsibility for performance of the duties assigned to municipal police.
4. An order of creation, reorganization and liquidation of divisions of municipal police are defined by the Government of the Russian Federation.
5. The structure, the staff list, replacement, standards and limits of the number of staff of divisions of municipal police are defined by local governments of the respective municipal unit.

Chapter 2. Principles of activity of municipal police

Article 5. Observance and respect of the rights and freedoms of the person and citizen
1. The municipal police carries out the activity on the basis of observance and respect of the rights and freedoms of the person and the citizen.
2. The activity of municipal police limiting the rights and freedoms of citizens immediately stops if the lawful objectives are achieved or it became clear that this purpose cannot or should not be reached by restriction of the rights and freedoms of citizens.
3. The employee of municipal police is forbidden to resort to tortures, violence, another to the cruel or humiliating human dignity address. The employee of municipal police is obliged to stop actions by which the citizen is deliberately hurt physical or moral suffering.
4. At the address to the citizen the employee of municipal police is obliged:
1) to call the position, a rank, a surname, to show the official ID upon the demand of the citizen without letting go it then to report the reason and the purpose of the address;
2) in case of application to the citizen of the measures limiting his rights and freedoms to explain it the reason and the bases of application of such measures and also the rights arising in this regard and the citizen's duties.
5. The employee of municipal police in case of the address of the citizen to him is obliged to call the position, a rank, a surname, to attentively listen to him, to take the appropriate measures within the powers or to explain whose competence includes the solution of the question posed.
6. The information on private life of the citizen received as a result of activity of municipal police cannot be provided to somebody without the voluntary consent of the citizen, except for the cases provided by the legislation of the Russian Federation.
7. The municipal police is obliged to provide to each citizen access to the documents and materials which are directly affecting his rights and freedoms if other is not established by the legislation of the Russian Federation.

Article 6. Legality
1. The municipal police carries out the activity in strict accordance with the law.
2. Any restriction of the rights, freedoms and legitimate interests of citizens and also the rights and legitimate interests of public associations, the organizations and officials is admissible only on the bases and as it should be which are provided by the present federal law.
3. The employee of municipal police is forbidden to incite, to decline, to induce in a direct or indirect form someone to commission of illegal acts.
4. The employee of municipal police cannot in justification of the actions (inaction) when performing official duties refer to the interests of service, economic feasibility, illegal requirements, orders and orders of higher officials or any other circumstances.
5. Application by the employee of municipal police of the coercive measures established by the present law for performance of duties and realization of the rights of municipal police is admissible only in the cases provided by the present law.
6. Control of legality of decisions and actions of officials of municipal police is provided by bodies of prosecutor's office.

Article 7. Impartiality
1. The municipal police protects the rights, freedoms and legitimate interests of the person and citizen irrespective of a floor, races, nationalities, language, origin, property and official capacity, the residence, the relation to religion, beliefs, belonging to public associations and also other circumstances.
2. The employee of municipal police is forbidden to consist in political parties, to financially support political parties and to take part in their activity. At implementation of office activity the employee of municipal police should not be connected by decisions of political parties, other public associations and the religious organizations.
3. The employee of municipal police has to show respect for national customs and traditions of citizens, to consider cultural and other features of various ethnic and social groups, the religious organizations, to promote interethnic and interfaith concord.
4. The employee of municipal police both in office, and in off-duty time has to abstain from any actions which can raise doubts in his impartiality.

Article 8. Openness and publicity
1. Activity of municipal police is open for society in that measure in what it does not contradict requirements of the legislation of the Russian Federation about criminal proceedings, about production on cases of administrative offenses, about investigation and search operations, about protection of the state and protected by the law other secret and also does not violate the rights of citizens, public associations and the organizations.
2. Citizens, public associations and the organizations have the right in the order established by the legislation of the Russian Federation to obtain reliable information about activity of municipal police and also to obtain from municipal police information which is directly affecting their rights except for information, access to which is limited by the federal law.
3. The municipal police regularly informs the public and municipal authorities, citizens on the activity through mass media, the information and telecommunication Internet and also by reports of officials (at least once a quarter) before legislative (representative) bodies of municipal units and before citizens. Frequency, a reporting order and also categories of the officials authorized to report to the specified bodies and citizens are defined by local governments of the municipal unit.
4. Municipal police being a component of local governments according to the legislation of the Russian Federation provides the information on the activity to mass media by official requests of their editions and also by holding press conferences, mailing of reference and statistical materials and in other forms.
5. According to applications of editorial offices of mass media in the order determined by local governments of the municipal unit accreditation of journalists for publicizing of activity of municipal police is carried out.
6. Local governments of the municipal unit according to the legislation of the Russian Federation have the right to establish mass media for publicizing of activity of municipal police.

Article 9. Public trust and support of citizens
1. The municipal police at implementation of the activity seeks to provide public trust to itself and support of citizens.
2. Actions of staff of municipal police have to be reasonable and clear for citizens.
3. In case of violation by the employee of municipal police of the rights and freedoms of citizens or the rights of the organizations, local governments of the municipal unit are obliged to take measures for restoration of the violated rights and freedoms within the powers. In the order determined by the legislation of the Russian Federation, the management of municipal police apologizes to the citizen whose rights and freedoms were broken by the employee of municipal police, in the location (residence), work or training of the citizen according to his wishes.
4. The data discrediting the honor, advantage and business reputation of the citizen which are made public by the employee of municipal police, in case of recognition them untrue court, the investigator, body of inquiry or other authorities have to be disproved in the same form in what they were made public, in perhaps short time, but not exceeding one month from the date of recognition of such data untrue.
5. Local governments of the municipal unit carry out continuous monitoring of public opinion about activity of municipal police and also monitoring of interaction of municipal police with institutes of civil society. Results of the specified monitoring are regularly brought to the attention of the public and municipal authorities, citizens through mass media, the information and telecommunication Internet.
6. Public opinion is one of the main criteria of official assessment of activity of municipal police determined by local governments of the municipal unit.
7. At Chapterx (heads) of local governments of municipal units public councils which task is ensuring coordination of socially significant interests of citizens of the Russian Federation, federal public authorities, public authorities of territorial subjects of the Russian Federation, local governments, public associations, human rights, religious and other organizations, including professional associations of businessmen, for the solution of the most important issues of activity of municipal police in the way can be formed:
1) involvement of citizens and public associations to realization of the state, regional and municipal policy in the sphere of protection of public order, ensuring public safety and counteraction of crime;
2) participation in development and consideration of concepts, programs, initiatives of public associations and citizens on the most topical issues of activity of municipal police;
3) conducting public examination of drafts of regulations on activity of municipal police;
4) discussions of the questions concerning activity of municipal police in mass media;
5) implementation of public control over activity of municipal police.
8. Public councils are formed on the basis of voluntary participation in their activity of citizens of the Russian Federation, public associations and the organizations in the order established by local governments.

Article 10. Interaction and cooperation
1. The municipal police at implementation of the activity interacts with other law enforcement agencies, the public and municipal authorities, public associations, the organizations and citizens.
2. The municipal police when performing of the duties assigned to it can use possibilities of the public and municipal authorities, public associations and the organizations in the order established by the Government of the Russian Federation and the present federal law.
3. The municipal police within the powers renders assistance to other law enforcement agencies, the public and municipal authorities, public associations and the organizations in ensuring protection of the rights and freedoms of citizens, respecting the rule of law and law and order and also gives support to development of citizens' initiatives in the sphere of prevention of offenses and providing law and order.
4. The public and municipal authorities, public associations, the organizations and officials have to render assistance to municipal police when performing of the duties assigned to it by the present federal law.

Article 11. Use of modern technologies and information systems
1. The municipal police in the activity is obliged to use modern information and telecommunication infrastructure.
2. The municipal police in the order established by the legislation of the Russian Federation applies electronic forms of reception and document registration, the notice of the course of providing public services, interactions with other law enforcement agencies, the public and municipal authorities, public associations and the organizations.
3. The municipal police uses technical means, including means of audio-, photo and video fixing, when documenting circumstances of commission of crimes, administrative offenses, circumstances of incidents, including in public places and also for fixation of actions of the staff of municipal police who are carrying out the duties assigned to them.

Chapter 3. Duties and rights of municipal police

Article 12. Obligations of municipal police
1. The following duties are assigned to municipal police:
1) to accept messages about crimes, about administrative offenses, about incidents, to take on them measures of rapid response within the competence. To immediately inform law-enforcement bodies, the appropriate public and municipal authorities, the organizations and officials of these bodies and the organizations on the facts which became known to municipal police demanding their rapid response;
2) to arrive immediately to the place of commission of crime, administrative offense, the scene, to stop illegal acts, to eliminate threats to security of citizens and public safety, to document circumstances of commission of crime, administrative offense, a circumstance of incident, to ensure safety of traces of crime, administrative offense, incident;
3) to give first aid to the persons affected by crimes, administrative offenses and accidents and also persons which are down and out or in the state dangerous to their life and health if the specialized help cannot be received by them in due time or is absent;
4) to establish the reasons of crimes and administrative offenses, the conditions promoting their commission to take measures for their elimination within the powers;
5) to reveal the persons having intention to commit a crime or other illegal act. Within the powers to carry out scheduled maintenance with such persons;
6) to participate in limits of the competence of prevention of neglect and offenses among minors;
7) to participate in promotion of legal knowledge;
8) to ensure safety of citizens and public order on streets, squares, stadiums, in squares, parks and other public places;
9) to provide together with representatives of other law enforcement agencies, executive authorities of territorial subjects of the Russian Federation and organizers of meetings, meetings, demonstrations, processions and other public actions (further - public actions) safety of citizens and public order, to render according to the legislation of the Russian Federation assistance to organizers of sporting, spectacular and other mass events (further - mass actions) in safety of citizens and public order in venues of these actions;
10) to take urgent measures for rescue of citizens, protection of the property which was left without supervision at emergency situations, to assist in these conditions to trouble-free operation of rescue services;
11) to take part in ensuring public order when holding quarantine actions during epidemics and an epizooty;
12) to reveal and stop administrative offenses;
13) to render assistance to other law enforcement agencies, in search of the persons put on the wanted list;
14) to render assistance to other law enforcement agencies, in search of the stolen property;
15) to render assistance to other law enforcement agencies on identification of persons which for health reasons, to age or other reasons cannot report data on themselves and also a measure for identification of unknown corpses;
16) to render assistance to other law enforcement agencies according to prevention, identification and suppression of extremist activity of public associations, religious and other organizations, citizens;
17) to render assistance to other law enforcement agencies in organization of events directed to counteraction to terrorism and in providing a legal regime of counter-terrorist operation and also in ensuring protection of potential subjects to terrorist encroachments and places of mass stay of citizens;
18) to participate in providing the mode of martial law and an emergency rule in case of their introduction in the territory of the Russian Federation or in its certain areas;
19) to render assistance to boundary bodies of FSB of Russia in holding actions for protection of Frontier of the Russian Federation, to participate in control of observance of a frontier regime, to provide on representations of boundary bodies of FSB of Russia temporary restriction or prohibition of access for citizens to certain sites of the area or objects near Frontier of the Russian Federation during boundary search and operations, at reflection of the armed invasions on the territory of the Russian Federation or at hindrance to illegal mass crossings of Frontier of the Russian Federation;
20) to take according to the legislation of the Russian Federation measures for suppression during the election campaigns, by preparation and holding referenda of the pre-election campaign contradicting the law, propaganda concerning a referendum, to inform election commissions, the commissions of a referendum on the facts elicited violations;
21) to carry out protection of rooms where voting bulletins on elections, referenda are stored;
22) to participate in safety of citizens and public order in rooms for vote and in territories around them;
23) to render by inquiries of election commissions, commissions of a referendum other assistance for ensuring free implementation by these commissions of the powers assigned to them by the federal law;
24) to render assistance within the powers to bodies of health care in bringing in the medical organizations by a court decision of the persons evading from an appearance on a call in these organizations;
25) to render assistance within the powers to health workers in implementation of the involuntary hospitalization of persons appointed by court in the medical organizations;
26) to render assistance in limits of the competence to the public and municipal authorities, deputies of legislative (representative) public authorities, to deputies of representative bodies of municipal units, the registered candidates for President of the Russian Federation, the registered candidates of legislative (representative) public authorities, candidates for elective offices of local government, officials, members of election commissions, commissions of a referendum, representatives of public associations and the organizations in implementation of their lawful activity if counteraction appears them or the danger threatens;
27) to inform citizens, officials of local government and territorial subjects of the Russian Federation on a condition of law and order in the respective territory;
28) to ensure safety of the documents found and handed over by citizens in municipal police, things and other property, their return to lawful owners or transfer to the appropriate public or municipal authorities;
2. Other duties can be assigned to municipal police only by introduction of amendments to the present Federal law.

Article 13. Powers of municipal police
1. The municipal police for performance of the duties assigned to it is granted the following rights:
1) to demand from citizens and officials of the termination of illegal acts, and equally in the actions interfering lawful activity of the public and municipal authorities, deputies of legislative (representative) public authorities, deputies of representative bodies of municipal units, members of election commissions, the commissions of a referendum and also activity of public associations;
2) to check identity documents of citizens if are available the given, giving grounds to suspect them of commission of crime or to believe that they are wanted or if there is a reason for excitement concerning these citizens of case of administrative offense, and it is equal if there are bases for their detention in the cases provided by the federal law;
3) freely upon presentation of the official ID to visit the public and municipal authorities, public associations and the organizations, to get acquainted with necessary documents and materials, including with the personal data of citizens concerning verification of messages about crimes, incidents and administrative offenses;
4) to patrol the territory of the municipal unit, to equip if necessary control and check-points, to expose posts, including stationary, and barriers, to use other forms of protection of public order;
5) to demand from citizens (groups of citizens) to leave the place of commission of crime, administrative offense, the scene if it is necessary for carrying out investigative actions, investigation and search operations, documenting of circumstances of commission of crime, administrative offense, circumstances of incident, for preservation of traces of crime, administrative offense, incident, for safety of citizens; for protection of life, health and property of citizens not to allow them on certain sites of the area and objects or to oblige to remain on the respective sites of the area and objects or to leave them;
6) to address groups of citizens which finding in public places is not connected with the public and mass events held on legal grounds, with the requirement to disperse or pass into other place if the arisen congestion of citizens creates threat of their life and to health, life and health of other citizens, property objects, breaks work of the organizations, obstructs traffic and pedestrians;
7) to document and report to law-enforcement bodies for decision-making, the facts of commission by citizens and the organizations of administrative offenses;
8) when receiving from citizens of messages about the crimes and incidents demanding immediate reaction: to take measures for search of the persons who committed crimes or suspects of their commission, persons, missing persons. To take measures for search of kidnapped persons or the hijacked vehicles and other kidnapped person of property;
9) to bring citizens, that is to carry out their compulsory forwarding, to the office of territorial authority of internal affairs (at impossibility of the solution of the matter on the place) for identification of the citizen if reasons to believe are had that he is wanted as disappeared from bodies of inquiry, investigation or court or as evading from execution of criminal penalty or as the missing person; protection of the citizen against direct threat of his life and to health in case he is not capable to take care of himself or if the danger cannot be avoided otherwise and also in other cases provided by the legislation of the Russian Federation;
10) to bring to the medical organizations or to the office of territorial authority of internal affairs of the citizens who are in public places in a condition of alcoholic, drug or other toxic intoxication and lost ability independently to move or be guided in a surrounding situation, and also in cases if there are bases to believe that they can do harm to life and health of citizens, to cause damage to property;
11) to direct and deliver to medical examination in the relevant medical organizations of citizens for definition of existence in an organism of alcohol or drugs if the result of survey is necessary for confirmation or a denial of the fact of commission of administrative offense;
12) to deliver to the office of territorial authority of internal affairs of the minors who committed offenses or antisocial actions;
13) to carry out in the order established by the legislation on administrative offenses, personal inspection of citizens, examination of the things which are at them and also examination of their vehicles in the presence of data that these citizens have at themselves weapon, ammunition, cartridges to weapon, explosives, explosive devices, drugs, psychotropic substances or their precursors or toxic or radioactive materials, to withdraw in the order established by the law the specified objects, means and substances in the absence of legal basis for their carrying or storage, with the subsequent obligatory transfer to law-enforcement bodies;
14) to carry out for safety of citizens and public order together with organizers of public and mass actions personal survey of the citizens who are at them things at pass in the territory of constructions on sites of the area or to public places where such events are held, with use in case of need of technical means, and at refusal of the citizen to undergo personal survey not to allow it on such territories, sites of the area and to such public places;
15) to stop vehicles if it is necessary for performance of the obligations for traffic safety assigned to municipal police, to check documents for the right of use and managements of them, documents on vehicles and the transported freights, existence of the insurance policy of obligatory insurance of civil liability of the owner of the vehicle;
16) to detain the vehicles which are wanted with immediate informing on it territorial division of law-enforcement bodies in the place of detention of the vehicle;
17) to temporarily limit or forbid traffic, to change the organization of the movement on certain sections of roads when holding public and mass actions and in other cases for creation of necessary conditions for the safe movement of vehicles and pedestrians or if use of vehicles threatens traffic safety;
18) to apply during operation of martial law or state of emergency, during counter-terrorist operation of a measure and the temporary restrictions set by federal constitutional laws and federal laws, control of which observance is imposed on municipal police by the order of the appropriate public authority;
19) to use in activity information systems, the video and audio technics, film and the photoequipment and also other technical and special means which are not doing harm of life and to health of citizens and also the environment;
20) to use on the basis of joint orders and agreements of data from databanks of law-enforcement bodies;
21) to freely use in the office purposes the means of communication belonging to the state enterprises, institutions and the organizations, and in cases, being urgent, - the means of communication belonging to the non-state enterprises, institutions and the organizations and also public associations and citizens;
22) to use in cases, being urgent, the vehicles belonging to the public and municipal authorities, public associations and the organizations (except for the vehicles belonging to diplomatic missions and consular establishments of the foreign states, representative offices of the international organizations), and in exceptional cases - the vehicles belonging to citizens for control of offenses, prosecution of the persons who committed crimes or suspects of their commission, for bringing in the medical organizations of the citizens needing urgent medical care, for towing from the place of the road accident of the damaged vehicles, for journey to the place of commission of crime, administrative offense, to the scene, discharging in need of drivers of control of these vehicles, with compensation in the order established by the federal law upon the demand of owners of vehicles of the expenses incurred by them or the material damage caused to them.

Chapter 4. Application of separate measures of the state coercion by municipal police

Article 14. Bringing
1. The municipal police protects the right of everyone for freedom and security of person.
2. The municipal police has the right temporarily, for the term of no more than two hours, on the bases and as it should be which are provided by the legislation of the Russian Federation to limit freedom and to deliver, including forcibly in law-enforcement bodies:
1) the persons suspected of commission of crimes;
2) the persons suspected of commission of administrative offenses;
3) the persons put on the wanted list by law-enforcement bodies;
4) the persons which illegally got or trying to get on the protected objects;
5) the persons who made an attempt of suicide or having symptoms of the expressed mental disorder and danger to themselves and the people around creating the actions;
6) the minors who committed offenses or antisocial actions;
3. In bringing cases in law-enforcement bodies of minors the employee of municipal police is obliged to establish at the brought minor of data on his parents or other lawful representatives, ways of communication with them then immediately to inform parents or other lawful representatives of the minor on the bases for his bringing and territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs where the minor will be brought.
Information about the one which of lawful representatives of the minor and by what way of communication it is notified, are specified in the official report about bringing. In cases when it is not possible to notify lawful representatives of the minor, the employee of municipal police specifies this circumstance in the official report about bringing with the indication of the reasons for which he could not notify lawful representatives of the minor.
4. In the cases provided by Paragraph 2) of Part 2 of the present article transfer of the person of the administrative offense suspected of commission to the authorized representative of territorial division of federal executive authority in the field of internal affairs for trial and drawing up the protocol on administrative offense on site, without bringing of the violator in law-enforcement bodies is allowed.
5. In each case of bringing the employee of municipal police is obliged to provide addressed to the head of territorial division of federal executive authority in the field of internal affairs the official report with the indication of all circumstances of incident and the bases for bringing of the face in law-enforcement bodies.
6. The term of bringing is calculated from the moment of the actual restriction of freedom of movement of the person.
7. The brought persons which are at them things and documents and also their vehicles are exposed to examination in the order set by the legislation on administrative offenses if other order is not established federal by the law.
8. The municipal police accepts in need of a measure for rendering first aid and also a measure for the elimination of the threat of life which arose when bringing delivered to the person and health of citizens or objects of property.

Article 15. Occurrence (penetration) into inhabited and other rooms, on the land plots and territories
1. The municipal police protects the right of everyone for inviolability of the dwelling.
2. The staff of municipal police has no right to enter premises without volition of the citizens living in them differently as in the cases and an order established by federal constitutional laws, the present Federal law and other federal laws.
3. Penetration of staff of municipal police into premises, into other rooms and on the land plots belonging to citizens into rooms, on the land plots and territories occupied by the organizations (except for rooms, the land plots and territories of diplomatic missions and consular establishments of the foreign states, representative offices of the international organizations), is allowed in the cases provided by the legislation of the Russian Federation and also:
1) for rescue of life of citizens and (or) their property, safety of citizens or public safety at mass riots and emergency situations;
2) for detention of persons, crime suspects;
3) for crime suppression;
4. At penetration into premises, into other rooms and on the land plots belonging to citizens into rooms, on the land plots and territories occupied by the organizations in the cases provided by Part 3 of the present article if the delay creates direct threat of life and to health of citizens and staff of municipal police or the employee of municipal police of the locking devices having the right to make if necessary breaking (destruction), elements and designs interfering penetration into the specified placements and on the specified land plots and territories, and survey of the objects and vehicles which are there can entail other heavy consequences.
5. The employee of municipal police who is carrying out occurrence (penetration) into premises is obliged:
1) before entering premises, to notify the citizens who are there on the occurrence bases, except for cases if the delay creates direct threat of life and to health of citizens and staff of municipal police or can entail other heavy consequences;
2) at penetration into premises without volition of the citizens who are there to use safe ways and means, to be respectful to honor, advantage, life and health of citizens, not to allow without the need for causing damage to their property;
3) not to disclose the facts of private life of the citizens who are there which became known to it in connection with occurrence (penetration) into premises;
4) to tell the immediate superior and within 24 hours to submit the official report about the fact of occurrence (penetration) into premises.
6. About each case of penetration of the employee of municipal police into premises in perhaps short time, but no later than 24 hours from the moment of penetration the owner of this room and (or) citizens living there are informed if such penetration was carried out in their absence.
7. The prosecutor within 24 hours in writing is notified on each case of entry of the employee of municipal police into premises without volition of the citizens who are there.
8. The municipal police takes measures for prevention of access for strangers to premises, to other placements and on the land plots belonging to citizens to rooms, on the land plots and territories occupied by the organizations, and for protection of the property which is there if penetration was followed by the actions provided by Part 4 of the present article.

Article 16. Cordon (blocking) of sites of the area, premises, buildings and other objects
1. The municipal police protects the right of everyone who lawfully is in the territory of the Russian Federation, to move freely. Restriction of freedom of movement of citizens by municipal police is allowed only in the cases provided by the present Federal law and other federal laws.
2. The municipal police has the right to carry out a cordon (blocking) of sites of the area according to the decision of the head of municipal police or the person replacing it:
1) at mitigation of consequences of accidents, accidents of natural and technogenic character and other emergency situations, when holding quarantine actions during epidemics and (or) an epizooty;
2) when holding actions for prevention and suppression of the mass riots and other actions violating the rights and freedoms of citizens, traffic, operation of means of communication and the organizations;
3) at search of the persons who made escape from custody and the persons evading from serving of criminal penalty;
4) at prosecution of persons, crime suspects;
5) when carrying out counter-terrorist operation if the municipal police is involved in its carrying out on the basis of the order of authorized public authority of management of the counter-terrorist operation mode in the territory of the municipal unit;
6) at verification of data on detection of explosives or explosive devices or toxic or radioactive materials.
3. At a cordon (blocking) of sites of the area it can be limited or it is forbidden traffic and pedestrians if it is necessary for safety of citizens and public order, carrying out investigative actions, investigation and search operations, protection of the place of commission of crime, administrative offense, the scene and also for protection of objects of property to which the danger threatens.
4. The cordon (blocking) can be carried out also concerning the premises, buildings and other objects belonging to citizens and the organizations if it is necessary for prevention of threat of life and to health of citizens who cannot be protected by a different way.
5. At implementation of the actions specified in parts 2-4 present articles, the municipal police takes measures for ensuring normal activity of the population, explains to citizens the most convenient movement routes in the created situation.

Article 17. Use of information from databanks on citizens
1. The municipal police for performance of the duties assigned to it, on the basis of the joint order of heads of municipal police and territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs of the providing basis and an order of providing data has the right to request and obtain data on citizens, including foreign, vehicles, including their number units, documents, the addresses, weapon which is in civil circulation and other property.
2. The municipal police provides protection of the provided information which is contained in databanks of law-enforcement bodies against illegal and accidental access, destruction, copying, distribution and other illegal actions.

Chapter 5. Use of physical force, special means and firearms

Article 18. Law for use of physical force, special means and firearms
1. The employee of municipal police has the right for use of physical force, special means and firearms personally or as a part of division (group) in the cases and an order provided by federal constitutional laws, the present Federal law and other federal laws.
2. The list of the special means consisting on arms of municipal police, firearms and cartridges to it, ammunition is established by the Government of the Russian Federation. Acceptance on arms of municipal police of special means, firearms and cartridges is not allowed to it, ammunition which puts excessively severe wounds or are a source of unjustified risk.
3. In a condition of necessary defense, in urgent cases or during detention of the person who committed a crime the employee of municipal police at absence at it necessary special means or firearms has the right to use any make-shifts and also on the bases and as it should be which are established by the present Federal law, to use other weapon which is not consisting on arms of municipal police.
4. The employee of municipal police is obliged to have special training and also periodic check on professional suitability to actions in the conditions connected with use of physical force, special means and firearms.
5. The contents of programs of special training of staff of municipal police are defined by the Government of the Russian Federation.
6. The employee of municipal police who did not undergo testing for professional suitability to actions undergoes certification on compliance to the replaced position in the conditions connected with use of physical force, special means and firearms. Before decision about compliance to the replaced position the employee of municipal police is discharged of performance of the duties connected with possible use of physical force, special means and firearms.
7. Excess by the employee of municipal police of powers at use of physical force, special means or firearms attracts the responsibility established by the legislation of the Russian Federation.
8. The employee of municipal police does not bear responsibility for the harm done to citizens and the organizations at use of physical force, special means or firearms if use of physical force, special means or firearms was carried out on the bases and as it should be which are established by federal constitutional laws, the present Federal law and other federal laws.

Article 19. Order of use of physical force, special means and firearms
1. The employee of municipal police before use of physical force, special means or firearms is obliged to report to persons concerning whom use of physical force is supposed, of special means or firearms, that he is an employee of municipal police, to warn them about the intention and to give them an opportunity and time for implementation of legal requirements of the employee of municipal police. In case of use of physical force, special means or firearms as a part of division (group) the specified warning is made by one of the staff of municipal police entering into division (group).
2. The employee of municipal police has the right not to warn about the intention to use physical force, special means or firearms if the delay in their application creates direct threat of life and to health of the citizen or employee of municipal police or can entail other heavy consequences.
3. The employee of municipal police at use of physical force, special means or firearms acts taking into account the created situation, character and degree of danger of actions of persons against which the physical force, special means or firearms, character and force of resistance shown by them are used. At the same time the employee of municipal police is obliged to seek for minimization of any damage.
4. The employee of municipal police is obliged to render to the citizen who received injuries as a result of use of physical force, special means or firearms, first aid and also to take measures for providing medical care to it in perhaps short time.
5. About causing to the citizen of injuries as a result of application by the employee of municipal police of physical force, special means or firearms the municipal police in perhaps short time, but notifies no more than 24 hours close relatives or the close faces of the citizen.
6. The prosecutor within 24 hours is notified on each case of causing to the citizen of wound or approach of his death as a result of application by the employee of municipal police of physical force, special means or firearms.
7. The employee of municipal police is obliged to keep whenever possible without change the place of commission of crime, administrative offense, the scene if as a result of use by it of physical force, special means or firearms to the citizen caused wound or there came his death.
8. About each case of use of physical force as a result of which harm is done to health of the citizen or the material damage is caused to the citizen or the organization and also the employee of municipal police is obliged to report about each case of application of special means or firearms to the immediate superior or the head of the nearest territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs within 24 hours from the moment of their application to submit the corresponding official report.
9. As a part of division (group) the employee of municipal police uses physical force, special means and firearms according to the present federal law, being guided by orders and orders of the head of this division (group).

Article 20. Use of physical force
1. The employee of municipal police has the right personally or as a part of division (group) to use physical force, including fighting methods of fight if not power ways do not provide performance of the duties assigned to municipal police, in the following cases:
1) for control of offenses and administrative offenses;
2) for bringing to the office of territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs, to premises of municipal body, to other office of the persons who committed crimes and administrative offenses, and detentions of these persons;
3) for overcoming counteraction to legal requirements of the employee of municipal police.
2. The employee of municipal police has the right to use physical force in all cases when the present Federal law application of special means or firearms is authorized.

Article 21. Application of special means
1. The employee of municipal police has the right personally or as a part of division (group) to apply special means in the following cases:
1) for reflection of attack on the citizen or the employee of municipal police;
2) for suppression of crime or administrative offense;
3) for suppression of resistance shown to the employee of municipal police;
4) for the detention of the person overtaken at commission of crime and trying to disappear;
5) for detention of the person if this person can show armed resistance;
6) for bringing of persons of the crimes suspected of commission and administrative offenses in territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs and also for escape attempt suppression, in case of rendering by the person resistance to the employee of municipal police, infliction of harm to people around or;
7) for release of violently withheld persons, the occupied buildings, rooms, constructions, vehicles and the land plots;
8) for suppression of the mass riots and other illegal acts breaking traffic, operation of means of communication and the organizations;
9) for a stop of the vehicle which driver did not fulfill the requirement of the employee of municipal police about a stop;
10) for protection of the protected objects, blocking of the movement of the groups of citizens committing illegal acts.
2. The employee of municipal police has the right to apply the following special means:
1) sticks special - in the cases provided by Paragraphs 1-5, 7, 8 and 10 of a part of 1 present article;
2) special gas means - in the cases provided by Paragraphs 1-5, 7 and 8 of a part of 1 present article;
3) means of restriction of mobility - in the cases provided by Paragraphs 3, 4 and 6 of a part of 1 present article. In the absence of means of restriction of mobility the employee of municipal police has the right to use binding make-shifts;
4) electroconvulsive devices - in the cases provided by Paragraphs 1-5, 7 and 8 of a part of 1 present article;
5) means of forging of the movement - in the cases provided by Paragraphs 1-5 of a part of 1 present article;
3. The employee of municipal police has the right to apply special means in all cases when the present Federal law use of firearms is authorized.

Article 22. The bans and restrictions connected with application of special means
1. The employee of municipal police is forbidden to apply special means:
1) concerning women with visible signs of pregnancy, persons with strong indications of disability and juvenile persons, except for cases of rendering by specified persons of armed resistance, commission of group or other attack, life-endangering and to health of citizens or the employee of municipal police;
2) at suppression of illegal meetings, meetings, demonstrations, processions and piketirovaniye of nonviolent character which do not disturb the public peace, work of transport, means of communication and the organizations.
2. Drawing to the person of blows by a stick special on the head, a neck, clavicular area, a stomach, genitals, to the area of a projection of heart is not allowed.
3. Other restrictions connected with application by the employee of municipal police of special means can be established by the legislation of the Russian Federation.
4. Derogation from the bans and the restrictions set by Parts 1 and 2 of the present article is allowed if special means are applied on the bases provided by Part 1 of Article 23 of the present Federal law.

Article 23. Use of firearms
1. The employee of municipal police has the right personally or as a part of division (group) to use firearms in the following cases:
1) for protection of other person or itself from encroachment if this encroachment is accompanied by violence, life-threatening or health;
2) for suppression of attempt of taking by firearms, the vehicle of municipal police;
3) for release of hostages;
4) for detention of the person overtaken at commission of the act containing signs of heavy or especially serious crime against life, the health or property and trying to disappear if other means to detain this person it is not possible;
5) for detention of the person showing armed resistance and also the person refusing to fulfill the legal requirement about delivery being at it weapon, ammunition, explosives, explosive devices, toxic or radioactive materials;
6) for reflection of group or armed attack on buildings, rooms, constructions and other objects of the public and municipal authorities, public associations, the organizations and citizens;
7) for suppression of escape from places of detention of suspects and crimes accused of commission or escape from a convoy of the persons detained on suspicion of commission of crime, faces concerning which the measure of restraint in the form of detention, the persons condemned to imprisonment and also is applied to suppression of attempt of violent release of specified persons.
2. Resistance and attack made with use of weapon of any kind, or the objects structurally similar to the real weapon and externally indistinguishable from it, or objects, substances and mechanisms by means of which heavy harm to health or death can be caused are recognized as the armed resistance and armed attack specified in Paragraphs 5 and 6 of a part of 1 present article.
3. The employee of municipal police also has the right to use firearms:
1) for a vehicle stop by its damage if the person operating it refuses to fulfill the numerous requirements of the employee of municipal police about a stop and tries to disappear, creating threat of life and to health of citizens;
2) for neutralization of an animal, life-endangering and to health of citizens and (or) the employee of municipal police;
3) for destruction of the locking devices, elements and designs interfering penetration into inhabited and other rooms on the bases provided by Article 15 of the present Federal law;
4) for production of a precautionary shot, giving of an alarm signal or a call of the help by production of a shot up or in other safe direction.
4. The employee of municipal police has the right to use office firearms of limited defeat in all cases provided by Parts 1 and 3 of the present article and also in the cases provided by Paragraphs 3, 4, 7 and 8 of Part 1 of Article 21 of the present Federal law.
5. It is forbidden to use firearms with production of a shot on defeat in the relation of women, persons with strong indications of disability, minors when their age is obvious or known to the employee of municipal police, except for cases of rendering by specified persons of armed resistance, commission of the armed or group attack, life-endangering and to health of citizens or the employee of municipal police.
6. The employee of municipal police has no right to use firearms at a considerable congestion of citizens if as a result of its application casual persons can suffer.

Article 24. Guarantees of personal security of the armed employee of municipal police
1. The employee of municipal police has the right to bare firearms and to set ready it if in the created situation there can be bases for its application provided by Article 23 of the present Federal law.
2. In attempt of the person detained by the employee of municipal police with naked firearms to get closer to the employee of municipal police, having reduced at the same time the distance specified by it, or the employee of municipal police has the right to use firearms according to Paragraphs 1 and 2 of Part 1 of Article 23 of the present Federal law to touch its firearms.

Chapter 6. Legal status of the employee of municipal police

Article 25. Employee of municipal police
1. An employee of municipal police is the citizen of the Russian Federation who carries out office activity at a position of the municipal service belonging to the special category of positions and to whom the special rank provided by Article 26 of the present Federal law is in accordance with the established procedure given.
2. The employee of municipal police, carries out the duties assigned to municipal police and exercises the rights granted to municipal police within the territory of the municipal unit, according to the replaced position and official regulations (duty regulations).
Outside the specified territory the employee of municipal police cannot carry out the duties assigned to municipal police and has no rights granted to municipal police except for the cases provided by the legislation of the Russian Federation.
3. To the employee of municipal police the official ID, a special counter with personal number, the breastplate, samples which are approved by the regulatory legal act of the Government of the Russian Federation and local governments of the municipal unit are issued.
4. The employee of municipal police is provided with a uniform within budgetary appropriations of the local budget. Samples of a uniform of the employee of municipal police are approved by the Government of the Russian Federation, and signs of distinction the regulatory legal act of local governments of the municipal unit. On a uniform of the employee of municipal police the breastplate allowing to identify the employee of municipal police is placed.
5. The employee of municipal police has the right for carrying and storage of firearms and special means. The order of delivery, carrying and storage of firearms and special means is defined by the Government of the Russian Federation.
6. The employee of municipal police is subject to obligatory state dactyloscopic registration in the order determined by federal executive authority in the sphere of internal affairs.
7. Separate positions in municipal police can be replaced with municipal civil servants.

Article 26. Special ranks of staff of municipal police
1. To the staff of municipal police the following special ranks are given:
1) ordinary structure - the lance sergeant of municipal police, the sergeant of municipal police;
2) the younger commanding structure - the staff sergeant of municipal police;
3) the average commanding structure - the lieutenant of municipal police, the senior lieutenant of municipal police, the captain of municipal police;
4) the senior commanding structure - the major of municipal police, the lieutenant colonel of municipal police, the colonel of municipal police;
2. At dismissal of the employee of municipal police from service in municipal police the words "in resignation" are added to a special rank.
3. The employee of municipal police can be deprived of a special rank in the order established by the federal law.

Article 27. Fundamental obligations of the employee of municipal police
1. The employee of municipal police is obliged:
1) nobility and observe the Constitution of the Russian Federation, the legislation of the Russian Federation in the sphere of law-enforcement activity, ensuring public order and public safety, legislative and other regulations of local governments, to provide their execution; to take place in the order determined by the management of municipal police, regular checks of knowledge of the Constitution of the Russian Federation, legislative and other regulations in the specified sphere;
2) to carry out official duties according to official regulations (duty regulations);
3) to execute orders and orders of heads (chiefs) made in accordance with the established procedure and which are not contradicting the legislation of the Russian Federation;
4) to address on office questions the immediate superior, and if necessary and to the direct chief, having informed at the same time the immediate superior;
5) to observe when performing official duties of the right and legitimate interests of citizens, public associations and the organizations;
6) to observe the internal office schedule;
7) to maintain the skill level necessary for appropriate performance of official duties;
8) not to disclose the data which are the state and protected by the law other secret and also data which became to it known in connection with performance of official duties including the data concerning private life and health of citizens or affecting their honor and advantage;
9) to protect the municipal and state property including provided to it for performance of official duties;
10) to represent in the order established by the legislation of the Russian Federation, data on the income, on property and obligations of property character and also data on income, on property and obligations of property nature of the of the spouse (spouse) and minor children;
11) to report about getting out of citizenship of the Russian Federation or about acquisition of nationality (citizenship) of the foreign state in day of getting out of citizenship of the Russian Federation or in day of acquisition of nationality (citizenship) of the foreign state;
12) to observe the restrictions and the bans connected with service in municipal police set by the legislation of the Russian Federation and also to observe requirements to office behavior of the employee of municipal police;
13) to report to the immediate superior about emergence of personal interest which can lead to the conflict of interests when performing official duties and take measures for prevention of such conflict;
14) to notify in the order established by the legislation of the Russian Federation on anti-corruption, on each case of the address to him of any persons for inducement to commission of corruption offense.
2. The employee of municipal police irrespective of the replaced position, the location in borders of the municipal unit where he serves and time of day is obliged:
1) to give first aid to the citizens affected by crimes, administrative offenses and accidents and also the citizens who are down and out or in the state dangerous to their life and health;
2) in case of the address of the citizen to him with the claim of crime, of administrative offense, about incident or in case of identification of crime, administrative offense, incident to take measures for rescue of the citizen, prevention and (or) suppression of crime, administrative offense, detention of the persons suspected of their commission for protection of the place of commission of crime, administrative offense, the scene and to report about it in municipal police or in the nearest territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs.

Article 28. Basic laws of the employee of municipal police
1. The employee of municipal police has the right:
1) on providing the appropriate organizational specifications necessary for performance of official duties;
2) on acquaintance with official regulations (duty regulations) and other documents defining its rights and an obligations for the replaced position with criteria for evaluation of efficiency of performance of official duties, indicators of effectiveness of office activity and conditions of promotion in municipal police;
3) on the rest provided with establishment of normal duration of working hours, granting output and non-working holidays and also the annual paid the basic and additional holidays;
4) on compensation and other payments according to the legislation of the Russian Federation and the contract on service in municipal police;
5) on receiving in accordance with the established procedure information and the materials necessary for performance of official duties and also on introduction of offers on improvement of activity of municipal police;
6) on access in accordance with the established procedure to the data which are the state and protected by the law other secret if performance of official duties on the replaced position is connected with use of such data;
7) on access in accordance with the established procedure to the public and municipal authorities, public associations and the organizations in connection with performance of official duties;
8) on acquaintance with reviews of its office activity and other documents before their entering into a personal record, with materials of a personal record and also on familiarizing with a personal record of his written explanations and other documents and materials;
9) on protection of the personal data;
10) on promotion in municipal police;
11) on preparation and additional professional education;
12) for consideration of an office dispute according to the legislation of the Russian Federation;
13) on carrying out according to his statement of service check;
14) on protection of the rights and legitimate interests, including the appeal in court of their violation;
15) on obligatory state life insurance and health according to the legislation of the Russian Federation;
16) on the state protection of life and health, life and health of members of his family and also belonging to it and members of his family of property;
17) on the state provision of pensions according to the legislation of the Russian Federation.
2. The employee of municipal police irrespective of the replaced position, the location in borders of the municipal unit where he serves also time of day when performing the duties specified in Part 2 of Article 27 of the present Federal law has the right:
1) to demand from citizens and officials of the termination of illegal acts;
2) to check the documents proving their identity and (or) confirming them powers at citizens and officials;
3) to use in cases, being urgent, the vehicles belonging to the public and municipal authorities, public associations and the organizations (except for the vehicles belonging to diplomatic missions and consular establishments of the foreign states, representative offices of the international organizations), and in exceptional cases - the vehicles belonging to citizens for control of offenses, prosecution of the persons who committed crimes or suspects of their commission, for bringing in the medical organizations of the citizens needing delivery of health care in the emergency or urgent form, for towing from the place of the road accident of the damaged vehicles, for journey to the place of commission of crime, administrative offense, to the scene;
4) to demand from persons, crime suspects, administrative offense, to remain on the place before arrival of representatives of municipal police or territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs, or representatives of other law enforcement agencies and also to bring persons, crime suspects, administrative offense, to the office of territorial division of federal executive authority in the sphere of internal affairs or premises of municipal body, to other office;
5) to use physical force, special means and firearms on the bases and as it should be which are provided by the present Federal law.

Article 29. Guarantees of legal protection of the employee of municipal police
1. The employee of municipal police, carrying out the duties assigned to municipal police and exercising the rights granted to municipal police acts as the authority and is under protection of the state.
2. The employee of municipal police when performing official duties submits only to the immediate or direct superior. Nobody has the right to interfere with lawful activity of the employee of municipal police, except the persons who are directly authorized on that by the federal law. Nobody has the right to force the employee of municipal police to performance of duties which are not assigned by the present Federal law to municipal police. When obtaining the order or order, obviously contradicting the law, the employee of municipal police is obliged to be guided by the law.
3. Legal requirements of the employee of municipal police are obligatory for performance by citizens and officials.
4. Hindrance to performance by the employee of municipal police of official duties, insult of the employee of municipal police, rendering resistance to it, violence or threat of use of violence in relation to the employee of municipal police in connection with performance of official duties by it or failure to follow legal requirements of the employee of municipal police attracts the responsibility provided by the legislation of the Russian Federation.
5. The state protection of life and health, honor and dignity of the employee of municipal police and members of his family and also the property belonging to it and members of his family from criminal encroachments in connection with performance of official duties is carried out in the order established by the legislation of the Russian Federation.
6. Measures of the state protection are applied also to close relatives of the employee of municipal police, and in exceptional cases - to other persons on whose life, health and property is made encroachment for hindrance of lawful activity of the employee of municipal police or coercion to change of its character and also from revenge for the specified activity.

Article 30. Collectings for non-compliance with restrictions and the bans, requirements about prevention or about settlement of conflicting interests and non-execution of the duties established for anti-corruption
For non-compliance by the employee of municipal police with restrictions and the bans, requirements about prevention or about settlement of conflicting interests and non-execution of the duties established for anti-corruption by the present Federal law, the Federal law of December 25, 2008 N 273-FZ «About anti-corruption» and other federal laws, the collectings provided by the Provision on service in municipal police, approved by the Government of the Russian Federation are imposed.

Article 31. The right of staff of municipal police for association in labor unions (associations)
1. The staff of municipal police for representation and protection of the social and labor rights and interests has the right to unite or enter into labor unions (associations).
2. The order of creation and competence of labor unions (associations) of staff of municipal police are established by the legislation of the Russian Federation.

Article 32. Responsibility of the employee of municipal police
1. The employee of municipal police irrespective of the replaced position bears responsibility for the actions (inaction) and for made orders and orders.
2. The employee of municipal police bears the responsibility established by the legislation of the Russian Federation for illegal acts (inaction).
3. The harm done to citizens and the organizations by illegal acts (inaction) of the employee of municipal police when performing of official duties by it is subject to compensation in the order established by the legislation of the Russian Federation.
4. For the damage caused to municipal police, the employee of municipal police bears liability according to the labor law of the Russian Federation.

Chapter 7. Service in municipal police

Article 33. Legal regulation of service in municipal police
1. The service in municipal police is carried out according to regulations of the Government of the Russian Federation and the local governments regulating questions of service in municipal police taking into account provisions of the present Federal law.
2. Operation of the labor law of the Russian Federation extends to the staff of municipal police in the part which is not settled by the legislation of the Russian Federation regulating questions of service in municipal police and the present Federal law.

Article 34. Guarantees to the employee of municipal police, the elected (appointed) to legislative (representative) or executive body of the government or in local government
1. The employee of municipal police, chosen (appointed) the member of the Federation Council of Federal Assembly of the Russian Federation, elected the deputy of the State Duma of Federal Assembly of the Russian Federation, the deputy of legislative (representative) public authority of the territorial subject of the Russian Federation, given authority of the highest official of the territorial subject of the Russian Federation (the head of the supreme executive body of the government of the territorial subject of the Russian Federation), elected the deputy of representative body of the municipal unit, the head of the municipality, appointed to the position of the head of local administration, for implementation of appropriate authority stops service in municipal police or leaves from service in municipal police at own will. After the termination of the specified powers at his desire earlier replaced position is provided to the employee of municipal police, and at its absence other equivalent position.
2. The period of implementation of the powers provided by a part of 1 present article is set off to the employee of municipal police in calendar calculation in the general seniority and the length of service granting the right for assignment of the next special rank, an additional holiday and award of pension.
3. If within one month (apart from the periods of temporary disability) after the termination of term of implementation of the powers provided by a part of 1 present article, the employee of municipal police does not notify on it the management of municipal police, it is subject to dismissal according to the legislation of the Russian Federation.

Chapter 8. Guarantees of social protection of the employee of municipal police

Article 35. Compensation of the employee of municipal police
1. Compensation of the employee of municipal police is made in the form of the monetary pay which is the main means of its material security and stimulation of office activities for the replaced position.
2. Providing the employee of municipal police with monetary pay is carried out on conditions and as it should be, provided by the legislation of the Russian Federation and in the sizes established by local governments of the municipal unit.

Article 36. Guarantees to the employee of municipal police in connection with service in municipal police
1. All guarantees and compensations by the provided Federal law of the Russian Federation «About Municipal Service» extend to employees and employees of municipal police.
2. For employees and employees of municipal police additional guarantees and compensations can be established by local governments of the municipal unit.
2.1. The additional guarantees and compensations specified by Paragraph 2 of the present article are established by regulations of local governments of the municipal unit, regulations of public authorities of territorial subjects of the Russian Federation, conditions of contracts on service in municipal police, collective agreements and agreements.

Chapter 9. Financial and material support of activity of municipal police

Article 37. Financial and material support of activity of municipal police
1. Financial and material support of activity of municipal police, including guarantees of social protection of staff of municipal police, the payments and compensations provided (paid) staff of municipal police, members their families and to the persons which are in their dependence according to the legislation of the Russian Federation is provided at the expense of means of local budgets.

Chapter 10. Control and supervision of activity of municipal police

Article 38. Public control over activity of municipal police
1. Citizens of the Russian Federation, public associations exercise public control over activity of municipal police according to the present federal law.
2. The public chamber of the Russian Federation exercises control of activity of municipal police according to the Federal law of April 4, 2005 N 32-FZ «About Public chamber of the Russian Federation».
3. The public councils formed at local governments of municipal units exercise control of activity of municipal police according to regulations on these councils.

Article 39. udicial control and supervision
Judicial control and supervision of activity of municipal police are carried out according to federal constitutional laws and federal laws.

Article 40. Public prosecutor's supervision
Supervision of performance of laws by municipal police is exercised by bodies of prosecutor's office of the Russian Federation according to the powers conferred by the legislation of the Russian Federation.

Article 41. Appeal of actions (inaction) of the employee of municipal police
The actions (inaction) of the employee of municipal police violating the rights and legitimate interests of the citizen, the public and municipal authority, public association, religious and other organization can be appealed in bodies of prosecutor's office of the Russian Federation or in court.

Chapter 11. Final provision

Article 42. Entry into force of the present Federal law
1. The present Federal law comes into force:
1) in the territory of municipal units which list is established by the Decree of the President of the Russian Federation, in 10 days from the moment of his official publication;
2) in all territory of the Russian Federation, in 3 years from the moment of its official publication.


To share the opinion, to take part in discussions or to make offers,
you can in our group





ATTENTION
the text is translated by means of technical means of the translation
original language of the text – Russian
some words and phrases can be translated not correctly and not correspond to original sense


Back to contents | Back to the main menu